רפובליקת בנענע

הודו - איך מתחילים להבין את האכילה שם
מילון מונחים, סיווג מסעדות וצורות הגשה
מאת: --מתן-- 21:11 2-9-2006
כשאני אומר מסעדות אני מתכוון שזה יכול להיות כל דבר שבין מסעדת יוקרה כמו במערב ועד ל-"Dhaba" - בית אוכל לצד הדרך, מקום זול וחביב, כמובן...

ראשית אומר - התפריטים בהודו יכולים להיות בין המשעשעים ביותר שייצא לכם לקרוא - שגיאות הכתיב בצורה מוזרה תמיד מתחברות למילים שלא הייתם מאמינים, ולא הם לא התכוונו לזה - הדוגמא הידועה היא "Fried Children", אבל מוזר אף יותר כאשר מנה צמחית של תפו"א וכרובית שאמורה להיקרא "Aloo Gobi" נקראת בפועל "Eli Gabi" - ומותירה אותך לתהות באם מדובר במנה בשרית המורכבת מן המטיילים הישראלים שביקרו במקום לפניך... כך ששמות זה לא הדבר החשוב...

איך מתחילים להבין את האכילה בהודו...
אז ככה - כמעט ולעולם לא תמצאו את ההגדרה "בשר" - MEAT משום שזה פוגע ברגשות. אז איך יתואר הנושא? - ובכן, השלט שיופיע יהיה "Non-Vegetarian" ותמיד בליווי Vegetarian - היינו, לא צמחוני - חשוב שתדעו זאת, גם בתפריט (אם יש) - יופיעו מעל מנות אלו Non Vegetarian - הדבר יכול להיות כלי להכוונה חשובה באם אינכם מבינים במה מדובר, אך יכולים לקרוא את התפריט הכתוב באנגלית - דבר אשר יכול לקרות פעמים רבות... שכן התפריט בהודו במקומות לא יוקרתיים לרוב כתוב בהינדי עם תרגום פונטי לאנגלית - כך שפשוט צריך להכיר את השמות... חשוב לציין כי גם במסעדות אלו תמיד יהיה מגוון עצום של מנות צמחוניות גם כן, כך שרעבים לא תצאו משם...

השלב הבא והרצוי עבורנו הנו מסעדות ה-Vegetarian, מסעדות אלו לעולם לא יכילו שום מנה עם בשר, אך עשויות להכיל מנות עם ביצים...

הסיווג הפופולארי השלישי הנו - Pure Vegetearian או Pure Veg - שמשמעו צמחוני וללא ביצים - הצורה הדתית הקלאסית - כמובן, שחלב עשוי להיות במנות רבות והוא המוקש. מכל השאר אין מה לדאוג...

בנוגע לטבעוני - Vegan, את המושג הזה לא יכירו בהודו ה-"אמיתית" הוא קיים רק במספר מקומות מצומצם שבהם תיירים מערביים גודשים ללא הפסקה - כמו דהרמאסאלה או גואה - מקומות אלו מנוהלים לרוב ע"י מערביים אשר השתקעו להם לחיות את חייהם בהודו או ע"י פליטים טיבטים... (רק תשאלו באזורים אלו וידעו כבר להכווין אתכם...) סויה שולטת במקומות אלו...


מנות
ככלל אצבע, דברי מתיקה ההודים, פרט לכך שהם מלאים בסוכר (ורוב הטיילים המערביים מוצאים אותם כמתוקים באופן מוגזם), הם גם כמעט תמיד מיוצרים בעזרת אבקת חלב או חלב רזה - כך שהם יורדים מהפרק. תראו אותם צבעוניים, מרובעים, עגולים ובסירופ בכל מקום...
מנות אחרונות נוספות שאינן מותאמות לטבעוני ועשויות להופיע בסופי ארוחות -
Kheer - דייסת חלב ואורז עם אגוזים ופירות יבשים - משמשת כמאכל המוצק הראשון הניתן לתינוק וגם חשובה בטקסים ואירועים דתיים וחילוניים...
Vermicelli - כן, הקינוח האיטלקי הקלאסי, גם כן אינו טבעוני-פרנדלי...

אם נפלתם על אותו תפריט שדיברתי עליו (באנגלית ללא כתוביות) - בחרו כמובן מה-Vegetarian והמנעו מ:
1. כל דבר שבו כתוב Paneer - פאניר היא גבינה הודית שהותססה והמשמשת בבישולים רבים ומופיעה בצורות שונות - אך תמיד תופיע בשם המנה אם היא נמצאת בו' כך שקל להתחמק.
2. Malai Kofta - לרוב המנה הנוספת החלבית - קציצות גבינה ברוטב עשיר.

לרוב, כמעט כל שאר המנות הצמחוניות יהיו "כשרות" לטבעונים.


מילון ירקות המופיעים בשמות מאכלים ויכולים לכוון:
Aloo - תפו"א
Gobi - כרובית
Palak - תרד
Mattar או Matter - אפונה
Brinjal - חציל
Bhindi - במיה (אה, אין כמו במיה!)
Mirchi - חריף או פשוט פלפל רגיל
Chana - חומוס
Mix Veg - כשמו כן הוא - כל ירק אפשרי... חגיגה...


צורות הגשה
Bhaji - תבשיל ירקות קצוץ
Tandoori - הוכן בתנור מחרס (ה-tandoor) פרט ל-Chappati (פיתה הודית...) לרוב כל שאר הפריטים שיוצאים ממנו הם בשריים...
Curry - אין כזה דבר בהודו, מוכר רק לתיירים... (המושג הנכון לשימוש הוא Masala - יופיע בכמעט כל התפריטים) - פשוט שילוב של תבלינים רבים...

בנוסף למה שאמרתי בנוגע לשקדים בשווקים- ניתן למצוא לרוב את כל האגוזים המוכרים לנו - פקאן, מלך, בונדוק וכמובן קאשיו הגדלים בהודו עצמה (החסר היחיד הנו באגוזי ברזיל).
בנוגע לפירות יבשים - כמעט תמיד ניתן להשיג תמרים ולפעמים גם פירות אחרים בזול מאוד.




בתמונה: פרה רג`אסטאנית חביבה שוקלת האם להכנס למסעדת "Pure Veg" - אף אחד לא יידע אותה כי למרות שאין שם בשר וביצים משתמשים שם בחלב...


קישורים נוספים: